Главная / Новости и публикации / Новости / Портал «Документальное наследие» представили на конференции в Москве

Портал «Документальное наследие» представили на конференции в Москве

04.07.2025

Новости

Портал «Документальное наследие» представили на конференции в Москве
Первый заместитель директора областного архива Светлана Ардашова представила информационный ресурс «Документальное наследие Южного Урала XVII — XVIII веков» на международной конференции «Реальное и виртуальное: документальное наследие в цифровую эпоху» (г. Москва), в которой принимала удаленное участие. Коллеги из России и ближнего зарубежья высоко оценили подход челябинцев к публикации старинных рукописей — их глубокое аннотирование и применение транслитерации.
 
Конференция «Реальное и виртуальное» была посвящена вопросу, который давно беспокоит не только архивистов, но и хранителей материального культурного наследия в целом: как жить и работать в цифровую эпоху? Обменяться мыслями по этому поводу собрались специалисты трех тесно связанных в этом плане областей: архивной, музейной и библиотечной.
 
«Присутствовало почти все ближнее зарубежье: Казахстан, Армения, Белоруссия, а также Таджикистан и Узбекистан, у которых, кстати, были очень интересные, неожиданные доклады с глубоким пониманием того, что можно взять полезного и нужного от цифровых технологий», — отметила Светлана Ардашова.
 
Участники делились опытом оцифровки документов, их сохранения, представления, вариантами использования и публикации. Портал «Документальное наследие» впечатлил аудиторию разнообразием представленных на нем материалов (на текущий момент это почти 1,5 тысячи документов из фондов восьми федеральных и региональных архивов), богатым набором функций, облегчающих работу пользователей с таким непростым материалом, как манускрипты трехвековой давности. Здесь целый арсенал поисковых фильтров, аннотаций, указателей, справочников и тематических подборок в формате баз данных, а также транслитерация текстов, которая применяется в подобных онлайн-проектах впервые.
 
В настоящее время на портале выложены транслитерации более чем 600 документов. По большей части это материалы сборника «Исетская провинция: повседневная жизнь в документах Миасской крепости», плюс документы из фондов Российского государственного архива древних актов. У пользователей портала есть возможность предложить свои варианты транслитерации. После проверки специалистами удачные переводы публикуются с указанием авторства.
 
Текст: Руслан Сафин
 
Фото: Инесса Ким

Свежие статьи данной категории

На сайте southuralhistory.ru мы не собираем и не храним никакую информацию без вашего согласия.
Cookie используются для сбора статистики и информации технического характера и хранятся на вашем устройстве. Я согласен
Наверх страницы